陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译是《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话(huà)的(de)。
关于陈万年教(jiào)子文言文翻译(yì)注释(shì)和启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译以及陈万年教子文言文翻译注(zhù)释(shì)和启示,陈万年(nián)教子文言(yán)文的翻译,文言文《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译,陈万年教子解释,《陈万年(nián)教子》等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):
陈万年(nián)教子文言(yán)文(wén)翻译注释(shì)和启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译
《陈(chén)万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝(cháo)中显赫(hè)的大(dà)官,有一次陈(chén)万(wàn)年(nián)病了,把儿子(zi)陈(chén)咸叫来(lái)跪(guì)在(zài)床边训话。一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了(le)屏(píng)风。
《陈万年(nián)教子(zi)》翻译(yì)陈万年(nián)是朝(cháo)中显赫的大(dà)官(guān),有一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸(xián)叫来跪在床边(biān)训话。80寸电视机长和宽大概是多少厘米的,80寸电视的长和宽分别是多少厘米
一直说到(dào)半(bàn)夜,陈咸打了瞌(kē)睡(shuì),头碰到了(le)屏风(fēng)。
陈(chén)万(wàn)年很生气,想要拿棍子打(dǎ)他,说(shuō):“我(wǒ)作(zuò)为父亲教(jiào)育你,你反(fǎn)而打(dǎ)瞌睡,不听我的(de)话,这(zhè)是什么道理?”陈咸(xián)赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明(míng)白您(nín)所(suǒ)说的话(huà),主要(yào)的意思是教我(wǒ)要对上司要奉承拍马(mǎ)屁(pì)罢(bà)了!”陈万年没有再(zài)说话。
《陈万年(nián)教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话(huà)。
睡:打瞌睡。
欲:想要(yào)。
杖:名词(cí)用作动词,用棍(gùn)子打(dǎ)。
之:代词(cí),指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公(gōng):你的父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白(bái),具,都(dōu)。
大要:主要的意思。
大(dà)要教咸谄:主(zhǔ)要的意思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言(yán):话。
显:显赫(hè)。
《陈万(wàn)年教子(zi)》原(yuán)文陈(chén)万年乃朝中(zhōng)重臣也,尝病,召子咸教戒于(yú)床下。
语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年大怒(nù),欲杖之,曰:“乃(nǎi)公戒汝,汝(rǔ)反睡(shuì),不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢曰(yuē):“具(jù)晓所言,大要教咸谄也。
”万年(nián)乃不复言。
陈万年教(jiào)子文(wén)言文注解(jiě)及(jí)翻译
文言(yán)文是中国古代的(de)一种书(shū)面语言,主要包括(kuò)以先(xiān)秦(qín)时期的口语为基(jī)础而形成(chéng)的书面语。
下面是(shì)我为你带来(lái)的陈万年(nián)教子文言(yán)文(wén)注解及翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。
陈万年教(jiào)子原(yuán)文
陈万年乃(nǎi)朝中重臣(chén),尝病,召其(qí)子陈(chén)咸戒于(yú)床(chuáng)下(xià),语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡,头(tóu)触(chù)屏(píng)风(fēng)。
万年大怒,欲(yù)杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾言,何也?咸(xián)叩头(tóu)谢曰(yuē):具晓(xiǎo)所敬卖中言,大(dà)要教咸(xián)谄(读缠(chán)的音(yīn)))也。
万年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万(wàn)年(nián)传》)
译文
陈万年是亮山朝(cháo)中的重臣,曾(céng)经(jīng)病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫到床(chuáng)前。
告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸(xián)打瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。
陈万(wàn)年非常生气,要拿棍子打(dǎ)他,训斥说:你的父(fù)亲口口声声教你,你(nǐ)却(què)打(dǎ)瞌睡(shuì),(你(nǐ))不听我的话,这是(shì)为(wèi)什(shén)么?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩(kòu)头道歉(qiàn)说:您(nín)说的话(huà)的意(yì)思我(wǒ)都知(zhī)道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)屁。
陈万(wàn)年于是不敢再说话。
注释
1.咸:陈咸,陈(chén)万年之子。
2.戒:同诫(jiè),告诫(jiè)。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父(fù)亲
5.尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道(dào)歉
8.语(yǔ):说(shuō)话
9.显:显(xiǎn)赫
10.杖:打
11.其:陈(chén)万年(nián)的儿子(代词)
12.之:代(陈(chén)咸)
13.曰(yuē):说
14.大(dà)要(yào);主要的意思。
15.具(jù)晓:完(wán)全明白(bái)
16.复:再(zài)
17.具晓所言:您(nín)说的(de)话(huà)的(de).意思(sī)我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。
19.睡(shuì):打瞌睡。
启(qǐ)发
①父母是孩子(zi)的第一任老师,父(fù)母的一(yī)言一行都会在孩(hái)子身上印下深深(shēn)的烙印,所以(yǐ)说,作(zuò)为父母千(qiān)万要做(zuò)一个合(hé)格产品.但(dàn)是也有教孩(hái)子走歪(wāi)道的父母(mǔ),文中(zhōng)陈(chén)万年就是其中一个。
②在这个世界上有长辈教唆小辈(bèi)学会阿谀奉承的,陈万年就(jiù)是这类反面角(jiǎo)色的(de)代表之一(yī),但也有一些好(hǎo)的长辈。
③通过这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉承(chéng)与听信谗言。
陈万年教子(zi)文(wén)言文翻译注释和启示(shì),文言文(wén)《陈万年教子(zi)》翻译是《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫(hè)的(de)大官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫(jiào)来跪在床(chuáng)边训话的。
关于(yú)陈万(wàn)年(nián)教子文言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言文《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译(yì)以及陈(chén)万年(nián)教子(zi)文(wén)言文翻译注释和(hé)启(qǐ)示,陈(chén)万年教子(zi)文言文的翻译(yì),文(wén)言文《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻(fān)译,陈万年教(jiào)子解(jiě)释,《陈万年教子》等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:
陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译注(zhù)释和(hé)启示(shì),文(wén)言(yán)文《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译
《陈万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫的(de)大(dà)官(guān),有(yǒu)一(yī)次(cì)陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪(guì)在(zài)床边训话。一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了屏风。
《陈万年(nián)教子》翻(fān)译陈万年(nián)是(shì)朝中显(xiǎn)赫(hè)的(de)大官,有一次(cì)陈万年(nián)病了,把儿(ér)子(zi)陈咸叫来跪(guì)在床边(biān)训话。
一直说到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年很生(shēng)气(qì),想要(yào)拿(ná)棍子打他,说:“我作(zuò)为父亲教(jiào)育你,你反而打(dǎ)瞌睡(shuì),不(bù)听我的话,这是什么道(dào)理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白(bái)您所说的(de)话,主要的意(yì)思是教我要对(duì)上(shàng)司要奉承拍马屁罢了!”陈万年(nián)没有再说话。
《陈万年教子》注释(shì)尝:曾经(jīng)。
戒(jiè):同“诫”,告诫;
教训(xùn)。
语:谈论,说(shuō)话。
睡:打瞌睡。
欲:想要(yào)。
杖(zhàng):名词用作动词,用棍子打。
之:代词,指代(dài)陈(chén)咸。
曰:说。
乃公:你(nǐ)的(de)父亲 ,乃:你(nǐ)
谢(xiè):道歉,认错。
具晓:完全明白(bái),具,都。
大要(yào):主(zhǔ)要(yào)的意(yì)思。
大(dà)要教咸谄(chǎn):主要(yào)的(de)意思(sī)是教我奉承拍(pāi)马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍(pāi)马屁。
乃(nǎi):是
复(fù):再。
言:话(huà)。
显(xiǎn):显赫。
《陈万(wàn)年教子》原(yuán)文(wén)陈(chén)万年(nián)乃朝中(zhōng)重臣也,尝病(bìng),召子(zi)咸教戒于床下。
语至三更,咸(xián)睡,头触屏风。
万年大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听(tīng)吾(wú)言(yán),何也?”咸叩头(tóu)谢(xiè)曰:“具晓所言,大(dà)要教咸谄也。
80寸电视机长和宽大概是多少厘米的,80寸电视的长和宽分别是多少厘米”万年乃不(bù)复言(yán)。
陈(chén)万年教子文言(yán)文注(zhù)解及(jí)翻(fān)译(yì)
文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的(de)口(kǒu)语为基础而形成(chéng)的(de)书面语。
下面是我为你带来(lái)的陈万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年教子原文
陈万年乃(nǎi)朝(cháo)中重臣,尝病,召其子陈咸(xián)戒于床下,语至三更,咸睡,头触(chù)屏(píng)风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也(yě)?咸叩头谢曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的(de)音(yīn)))也。
万年(nián)乃不复言。
选自(班(bān)固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是(shì)亮山朝中的(de)重臣,曾经病了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。
告诫他做人的(de)道理(lǐ),讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。
陈万年非常生(shēng)气,要(yào)拿(ná)棍子打他,训斥说:你的父(fù)亲口口声(shēng)声教你,你却打瞌睡,(你(nǐ))不听我(wǒ)的话,这(zhè)是为(wèi)什么?陈咸(xián)赶(gǎn)忙(máng)跪下叩(kòu)头(tóu)道(dào)歉说:您说(shuō)的话的意思我(wǒ)都(dōu)知(zhī)道,主要(yào)意(yì)思是教我奉承(chéng)拍马屁(pì)。
陈万(wàn)年于是不敢再说话。
注释
1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子(zi)。
2.戒(jiè):同(tóng)诫(jiè),告诫。
3.大要(yào):主要。
4.乃公:你(nǐ)的父(fù)亲
5.尝(cháng):曾经。
6.具:全,都
7.谢:道(dào)歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显(xiǎn)赫(hè)
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)
12.之(zhī):代(dài)(陈咸)
13.曰:说(shuō)
14.大要;主要的意思。
15.具(jù)晓(xiǎo):完全明白
16.复:再(zài)
17.具晓(xiǎo)所言:您说的话的(de).意(yì)思我都明(míng)白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉(fèng)承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是(shì)孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一言一(yī)行都(dōu)会在孩(hái)子身上印下(xià)深深的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父母千万要做一个合格产品.但是也有教孩(hái)子走歪道(dào)的(de)父(fù)母(mǔ),文中(zhōng)陈万年就是其中一个。
②在这个(gè)世界上有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈(chén)万年就(jiù)是这类反面角色的代表之一,但也(yě)有一些好(hǎo)的(de)长(zhǎng)辈(bèi)。
③通过(guò)这篇文章,我们(men)懂得(dé)了(le)不要光(guāng)阿(ā)谀(yú)奉承与听信谗(chán)言。
未经允许不得转载:河南钢构网--首页(钢结构、彩钢、活动房等等。河南钢构网是河南省最大的钢结构网站,为河南地市各钢结构公司提供产品信息、供求信息、人才信息,网址:http://www.hnganggou.com ) 80寸电视机长和宽大概是多少厘米的,80寸电视的长和宽分别是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了