河南钢构网--首页(钢结构、彩钢、活动房等等。河南钢构网是河南省最大的钢结构网站,为河南地市各钢结构公司提供产品信息、供求信息、人才信息,网址:http://www.hnganggou.com )河南钢构网--首页(钢结构、彩钢、活动房等等。河南钢构网是河南省最大的钢结构网站,为河南地市各钢结构公司提供产品信息、供求信息、人才信息,网址:http://www.hnganggou.com )

实属和属实区别在哪,实属与属实的区别

实属和属实区别在哪,实属与属实的区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训(xùn),以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才实属和属实区别在哪,实属与属实的区别异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明(míng)日割(gē)十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的(de)道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文(wén)学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或(huò)情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去(qù)消除灾祸(huò),结(jié)果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容(róng)词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地(dì)来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国(guó)家失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外(wài)援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的(de)就(jiù)获得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就(jiù)不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给(gěi)他(tā)的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这(zhè)样子(zi)的(de)。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不(bù)容易(yì)衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力(lì)地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò),天天割(gē)地(dì),月(yuè)月(yuè)割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的(de),其(qí)根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历(lì)史发(fā)展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立自己实属和属实区别在哪,实属与属实的区别(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申(shēn)说,如(rú)果不赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出(chū)“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强(qiáng)了(le)文章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文(wén)章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我(wǒ)为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅(yuè)读(dú)!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日(rì))字明允(yǔn),四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱(ài)其(qí)地(dì),齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín),刺(cì)客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略(lüè)句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义(yì):父(fù)亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的(de)灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂(lù)所(suǒ)得(dé)到(dào)的土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实(shí)际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦(qín)国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡(wáng)的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月(yuè)月(yuè)割(gē)地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原(yuán)因是多方面的(de),其根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的(de)发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地确(què)立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我们(men)分(fēn)析(xī)这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象(xiàng)地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:河南钢构网--首页(钢结构、彩钢、活动房等等。河南钢构网是河南省最大的钢结构网站,为河南地市各钢结构公司提供产品信息、供求信息、人才信息,网址:http://www.hnganggou.com ) 实属和属实区别在哪,实属与属实的区别

评论

5+2=