河南钢构网--首页(钢结构、彩钢、活动房等等。河南钢构网是河南省最大的钢结构网站,为河南地市各钢结构公司提供产品信息、供求信息、人才信息,网址:http://www.hnganggou.com )河南钢构网--首页(钢结构、彩钢、活动房等等。河南钢构网是河南省最大的钢结构网站,为河南地市各钢结构公司提供产品信息、供求信息、人才信息,网址:http://www.hnganggou.com )

一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月

一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文言(yán)文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》是《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅读翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女词译(yì)文,古代(dài)小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

越妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译(yì),《越(yuè)妇(fù)言》

  《越妇言》是唐(táng)代(dài)文学家罗隐创作的一篇小品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意(yì),具有(yǒu)强烈的批(pī)判精神。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食以活之,亦仁者(zhě)之(zhī)心(xīn)也。

  一(yī)旦,去(qù)妻(qī)言于买(mǎi)臣(chén)之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉箕帚于翁(wēng)子左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦时节,见翁子之志(zhì),何(hé)尝不言通达后以匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而(ér)吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而(ér)向所(suǒ)言者(zhě),蔑(miè)然无闻。

  岂四(sì)方无事使之然耶?岂急于(yú)富贵未假(jiǎ)度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣(chén)地(dì)位变高的(de)时候,没有(yǒu)痛恨(hèn)他(tā)的前(qián)妻,建房子让她(tā)居住(zhù),分衣服食物让她生存,这也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的(de)身边侍(shì)从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做(zuò)这(zhè)做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦读(dú)的时(shí)候(hòu),看(kàn)见买臣(chén)的志(zhì)向,何(hé)尝不曾说过官运(yùn)亨通以后,把(bǎ)匡正(zhèng)国家、辅(fǔ)助国君(jūn)作为自己(jǐ)的使(shǐ)命,把安抚平民救(jiù)济百姓作为心(xīn)愿。

  而我不幸(xìng)离(lí)开买臣(chén)也好多年了(le),买臣果然官运亨通了(le)。

  天子赐(cì)给爵位,任用(yòng)他,让(ràng)他衣锦(jǐn)还(hái)乡,这也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说(shuō)的(de)话,了无(wú)声(shēng)息(xī)再也听不到了(le)。

  难道(dào)是天下没有处(chù)理的(de)事情(qíng)使(shǐ)他这样吗(ma)?抑或是急(jí)于(yú)求富贵而没有时间(jiān)考(kǎo)虑呢(ne)?依(yī)我看来(lái),他只(zhǐ)是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足(zú)了(le),其他(tā)的没有(yǒu)发现能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的(de)前妻(qī),因(yīn)朱买臣的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她(tā)居(jū)住(zhù)。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活:养活(huó)。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒(sǎ)扫庭除之事(shì)。

  意思(sī)是为(wèi)人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁(wēng)子是对丈夫(fū)的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好多年(nián)了(le)。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今(jīn)浙江富(fù)阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元833年(nián)(太(tài)和七年),大(dà)中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进士试,历七年(nián)不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说(shuō):“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了几年,总共考了十多次,自(zì)称“十二三年就试期”,最(zuì)终(zhōng)还是铩(shā)羽而归,史称(chēng)“十上(shàng)不第”。

  黄巢(cháo)起义(yì)后,避乱隐居九(jiǔ)华山(shān),光(guāng)启三(sān)年(nián)(公元(yuán)887年(nián)),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠(liú),历(lì)任钱塘(táng)令、司勋郎中、给(gěi)事中等职(zhí)。

  公元(yuán)909年(五代(dài)后梁开平三(sān)年)去世(shì),享年77岁。

越(yuè)妇(fù)言(yán)原文及翻译

  越妇言原(yuán)文(wén)及(jí)翻(fān)译(yì)如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了(le),不忍心(xīn)看到他(tā)的前妻(生活(huó)贫(pín)困(kùn)),就做房(fáng)子让(ràng)她居住,给衣食让(ràng)她活命。

  这也(yě)是“仁者之心(xīn)”吧(ba)。

  有一天,他的(de)前妻对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子(zi))为(wèi)老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓(xìng)、救济人民为心(xīn)愿(yuàn)呢。

  我不(bù)幸离开老爷(yé)左右(yòu),也有些(xiē)年(nián)了,老爷(yé)果然得志了。

  天子赐给他(tā)爵位(wèi)并且任用他(tā),让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀(yào)也到极(jí)点了。

  可(kě)是(shì)他从前所说(匡正国(guó)家(jiā)、安抚百(bǎi)姓(xìng))的话(huà),却没有再听说了。

  是天下无事(shì)使他这样(yàng)呢?还(hái)是(shì)他急于享受富(fù)贵没(méi)有(yǒu)空闲(xián)去(qù)考虑(这些(xiē)国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了(le);其他(匡(kuāng)国安民(mín)的事(shì))却没有见(jiàn)到(dào)。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食物呢!”于(yú)是(shì)自缢而死。

  《越妇言(yán)》是《谗书(shū)》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉武(一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的(de)家乡,春秋时(shí)属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝(dì)时曾(céng)任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其(qí)妻离(lí)他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上(shàng)见到(dào)他的前(qián)妻和(hé)前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。<一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月/p>

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞美朱(zhū)买臣(chén)的。

  但(dàn)在(zài)本文中,朱买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他(tā)一(yī)旦得到(dào)富贵就(jiù)只贪图享受,不思匡国安(ān)民了(le)。

  越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是(shì)唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品文(wén)的。

  关(guān)于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以及越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译(yì)文,古代(dài)小品文(wén)鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是(shì)唐(táng)代文(wén)学家罗隐(yǐn)创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之口,表达对封(fēng)建官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的批判精神(shén)。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻(qī),筑(zhù)室(shì)以(yǐ)居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之(zhī)心也(yě)。

  一旦,去妻言(yán)于买臣(chén)之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子之志(zhì),何尝不言(yán)通达后以匡国致君(jūn)为己任,以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁(wēng)子(zi)左右者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁子果通(tōng)达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以(yǐ)昼之,斯亦极(jí)矣。

  而(ér)向(xiàng)所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无事使之然(rán)耶?岂急于富贵(guì)未假度者耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又(yòu)安可食(shí)其(qí)食!”乃闭气而死(sǐ)。

  译(yì)文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有痛恨他的(de)前妻,建房子让(ràng)她(tā)居住,分衣服食(shí)物让她生存,这也是(shì)仁爱之人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻对(duì)朱买臣(chén)的身(shēn)边侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买臣的跟前(qián)做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见(jiàn)买臣(chén)的志向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以后,把匡(kuāng)正国家、辅助(zhù)国(guó)君(jūn)作为自己(jǐ)的使命(mìng),把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣也好多年了,买臣果然(rán)官运(yùn)亨通(tōng)了。

  天子赐给(gěi)爵位,任用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点(diǎn)了。

  但他从前所说的话,了无声息再(zài)也听不到了(le)。

  难道是(shì)天下没(méi)有处理的事(shì)情使他这样吗(ma)?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依(yī)我看来,他只是在一个(gè)妇(fù)人面前夸耀(yào)就(jiù)满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他(tā)的(de)食物呢?”于(yú)是自缢(yì)而(ér)死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的(de)家乡(xiāng),春秋时属(shǔ)越国,故(gù)称越妇(fù)。

  去妻(qī):前(qián)妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居(jū),此(cǐ)处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边(biān)的侍(shì)从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫(sǎo)庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是(shì)为(wèi)人妻。

  翁子(zi):古(gǔ)代妇女(nǚ)称(chēng)丈夫的父亲为翁,翁子(zi)是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年(nián)了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗(luó)隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙(zhè)江富阳(yáng)市新登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于(yú)公元833年(nián)(太和七(qī)年),大中十(shí)三年(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试(shì),历七(qī)年(nián)不第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其(qí)文为《谗书》,益(yì)为统治(zhì)阶级(jí)所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一名休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断(duàn)续(xù)续考了几(jǐ)年,总共考(kǎo)了十多次,自称“十(shí)二三年(nián)就试期(qī)”,最终还是(shì)铩羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄(huáng)巢起义后(hòu),避乱隐居九华山,光启(qǐ)三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等职。

  公(gōng)元(yuán)909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇(fù)言原文(wén)及翻译

  越妇言原文及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵(guì)了,不忍(rěn)心看到(dào)他的(de)前妻(生活贫困),就做房(fáng)子让(ràng)她居住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对(duì)他的近侍说:“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为(wèi)妻子(zi))为老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达(dá)志愿时,何(hé)尝不说(shuō)得志(zhì)后(hòu),要以匡正国家,使(shǐ)君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人民为(wèi)心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着(zhe)锦绣官服(fú)并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极(jí)点了。

  可是(shì)他从前所说(shuō)(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话(huà),却(què)没有(yǒu)再听说了。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还是他急于享受富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢(ne)?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自己,是达到(dào)目的了;其他(tā)(匡国安民的(de)事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他(tā)的食物呢(ne)!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫,其妻离他而去。

  后(hòu)来朱为本郡太守,荣(róng)归故乡,路上见到他的前妻和(hé)前(qián)妻的后夫察液(yè),便接到官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这(zhè)个故事是(shì)用(yòng)来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣(chén)却成了讽刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得(dé)到(dào)富(fù)贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国安(ān)民(mín)了(le)。

未经允许不得转载:河南钢构网--首页(钢结构、彩钢、活动房等等。河南钢构网是河南省最大的钢结构网站,为河南地市各钢结构公司提供产品信息、供求信息、人才信息,网址:http://www.hnganggou.com ) 一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月

评论

5+2=